Но Грег схватил ее за запястье.
– Послушай меня, Карина, ты можешь послушать меня? – Он слегка потряс ее, и эта встряска заставила ее замолчать и посмотреть на него внимательно.
– Уже лучше. Теперь слушай. Когда-нибудь тебе придется взглянуть правде в лицо. Луис Ривейро обижал тебя и был несправедлив к тебе всегда. Вы не сможете преодолеть огромную разницу между вами. Ты попробовала один раз, это не сработало. И когда ты попыталась снова, он даже не поверил тебе, не остался, чтобы выслушать объяснения. Верно?
– Да, думаю, да, – подтвердила Карина неохотно. – Но вы не…
Грег мягко взял ее за руку.
– Пожалуйста, дай мне закончить. – Он посмотрел в ее обеспокоенные несчастные глаза, и его голос потеплел.
– Все кончено, Карина. Ты должна принять это, – сказал он убежденно. – У тебя есть гордость. Ты не сбежала обратно в Англию и ты не можешь избежать этого. Ты пойдешь на встречу со мной и покажешь этому Ривейро и всем остальным, что тебе наплевать на них. К черту его, Карина! Он не нужен тебе.
Нет, нужен, протестовало сердце Карины. О Боже, он так нужен мне! Но Грег прав, у нее есть гордость, возьми себя в руки, приказывала себе Карина, хотя ее сердце тревожно билось. Она решительно замотала головой.
– Для меня нет ничего хорошего в том, что я увижу его. Я уже знаю, что между нами все кончено. И кроме того, все люди, которые придут па встречу, будут знать, что я жена Луиса. Если я приду с вами, он почувствует себя униженным.
– А разве он не унизил тебя, ни в чем перед ним не виноватую, когда бросал свои ничем не подтвержденные обвинения? – возразил Грег.
На это тоже было нечего возразить. Теперь, по прошествии двух дней, когда Карина пережила первый шок отчаяния и безнадежности, она начала сердиться на несправедливость поступка Луиса. Но она сказала:
– Я не хочу мстить.
– Хорошо. Ненависть только иссушает сердце. Но тебе придется выкинуть его из головы, оставить этот эпизод жизни позади и начать все сначала. И единственный способ это сделать – пойти сейчас на встречу и показать ему, что тебя это не волнует. – Он остановился и серьезно посмотрел на Карину. – Ты сделаешь это, Карина? – Она заколебалась, прежде чем ответить, и, казалось, уже собиралась отрицательно покачать головой, но Грег добавил: – Я прошу тебя сделать это для меня, но не думаю, что ты сумеешь выполнить мою просьбу.
Подняв глаза, Карина взглянула ему прямо в лицо. Он был так добр к ней, так старался компенсировать боль, которую причинил ей Луис, и держал свое слово, не делая никаких попыток приставать, хотя она ему очень нравилась. В конце концов, ведь он не виноват, что Луис воспринял все так неадекватно.
Карина вздохнула и села на свое место.
– Ладно. Я иду. Для тебя. Но обещай мне, что ты не устроишь там сцены или что-нибудь в этом роде. Если такое случится, я просто уйду и все.
– Не беспокойся, – заверил ее Грег, усмехнувшись. – Но если начнется скандал, я буду за твоей спиной. Ривейро больше меня.
Представление о том, что Грег трус, настолько не вязалось с его имиджем, было настолько маловероятным, что Карина улыбнулась, когда представила себе ситуацию, но в этот момент такси подъехало к зданию, где была назначена встреча.
Внутренне Карина вся затрепетала в боязливом ожидании.
Взяв ее за руку, Грег повел ее в помещение, вверх по лестнице, но сразу же отпустил, как только они вошли в комнату для встреч.
Там уже были люди, в основном мужчины и только одна женщина, которая сидела за маленьким столом в углу, вероятно, секретарь с португальской стороны. Луис тоже был там. Он стоял спиной к двери, разговаривая с каким-то мужчиной, и Карина с внезапно обострившейся интуицией поняла, что он встал так специально, чтобы не смотреть прямо на Грега, когда тот войдет. Он поверил, что Грег ее любовник, и эта встреча должна была быть невероятно трудна для Луиса.
Один из присутствующих вышел вперед встретить Грега и бросил на Карину удивленный взгляд, впрочем, сразу же спрятав удивление под обычными приветствиями. Грег несколько минут поболтал с ним, и Карина увидела, что мужчина, с которым беседовал Луис, взглянул на нее и узнал. Он что-то сказал Луису, и тот обернулся. Первым он увидел Грега, и его губы плотно сжались. Потом он увидел Карину. Его лицо побелело, глаза потемнели от бешеной злобы. Мгновение, которое показалось ей вечностью, они смотрели друг на друга через всю комнату, и создавалось впечатление, что воздух вокруг становится угрожающе напряженным от невысказанных угроз и взаимных оскорблений.
На них начали оглядываться, но старший португальский партнер быстро пригласил всех садиться.
К столу поставили дополнительный стул для Карины, и она села рядом с Грегом. Ее глаза были устремлены на блокнот, в руке она держала ручку. Она не смотрела больше на Луиса, но болезненно ощущала его присутствие. Ее сердце так сильно билось, что она ничего не слышала и записывала только случайные фразы. Безуспешно пыталась Карина сконцентрироваться, но единственное, что ей удалось сделать, так это унять дрожь в руках. В конце концов, она вырвала листы из блокнота и, смяв, засунула их в карман, чтобы никто не мог увидеть, какую чепуху она писала.
Кто-то задал вопрос Луису, и все ждали его ответа, но он, казалось, ничего не слышал, и вопрос пришлось задать снова. А когда Грег использовал какой-то технический термин, Карине пришлось перевести его для Луиса, и верное слово как бы само собой пришло ей на ум. Карина почувствовала на себе взгляд Луиса, когда говорила, но она отвернулась от него. Ее руки были горячими и липкими от пота, когда она сжала свою авторучку под столом.